
「クエルナバカの碧い空」第78号 #4 トピックス − 初級スペイン語会話 勉強には休憩も必要ですにゃ〜 そのー1 買い物の時には、上記の挨拶をしてから話を始めます。まず知りたいのは値段です。 CUANTO CUESTA?クワント・クエスタ?全部、覚えられない人はクワント?だけでも OK。外国人に慣れている民芸品のお店の人などは、計算機で値段を示してくれま す。紙に書いてくれる人もいますので、数字を覚える必要はありません。 高くても高くなくても値切り交渉が楽しい。実際には、旅行者に対しても、ぼること は滅多にないし、それなりに正当な値段で売っているし、民芸品などは、売っている 人は家族みんなで生活のために作っている人ばかりなので、あまり強引に値切らずに 買って欲しいのですが、会話を楽しむためにも一度は値切ってみましょう。 値段が高いはCAROカーロ、安いはBARATOバラートと言います。「高い、もっと安 く」と言いたいときには、"CARO, MAS BARATO, POR FAVOR"カーロ、マス・バラー ト・ポル・ファボール」。MASますはもっと、POR FAVORは英語のPLEASEプリーズ に当たります。DESCUENTO(英語のデスカウントに当たる)デスクエーントを使っ て、ME DA DESCUENTOメ・ダ・デスクエーント(値引きしてください)も良いです。 ME DAメ・ダは私に下さいという意味です。勿論、POR FAVORポル・ファボールを 付けましょう。 買っても、買わなくても、最後に上記のGRACIAS, ADIOSありがとう、さような らも・・・。 レストランでは、QUIERO MENUキエーロ・メヌー(メニューを下さい)とお願いしま す。何か探しているときや、注文したいとき、欲しいときは全部QUIEROキエロxxと 言います。例えば、コーヒーが欲しい時には、QUIERO CAFEキエロ・カフェーで、飲 み終わってもっと欲しいときには、上記のMASマース(もっと)を使って、QUIERO MAS CAFE, POR FAVORと言います。そのとき、コーヒーと発音すると、下品な言葉と 発音が似ていて、メキシコでは禁句ですから、はっきりとカフェーと言います。コカ・ コーラはコーカ、ジュースはJUGOフーゴ、ビールはCERVEZAセルベッーサ、水は AGUAアーグアです。 ほんの少しだけ欲しい時は、POQUITOポキートと言います。「もうちょっと下さい」 というときは、POQUITO MAS, POR FAVORポキート・マス・ポル・ファボールです。 食べ終わって請求書をお願いするときにはLA CUENTA, POR FAVOR!ラ・クエンタ・ ポル・ファボールと言いますが、空中に数字を書くジェスチャーでも通じます。面倒 な言葉はなるべく体を使って表現しましょう。 トイレに行きたいときは、DONDE ESTA BANO?ドンデスタ・バーニョ?と聞きます。 トイレは、スペインではSERVICIOと言うらしいですが、メキシコではBANOバーニョ と言います。BANO, DONDE?バーニョ、ドンデ?でもきちんと通じます。 レストランで食事中に、ほかのお客さんが帰りしなに、BUEN PROVECHO!ブエン・プロ ベッチョと声をかけてくれる人がいますが、これは、「楽しく召し上がれ!」くらい の意味ですから、また、例のGRACIAS, ADIOSを言います。 挨拶でも、誰かに紹介されたりすると、COMO ESTA?コモ・エスタ?(いかがお過ごし ですか?英語で言うとHOW ARE YOU?)と言われます。そう言うときは、BIEN GRACIAS ビエーン・グラーシアス(良いです、ありがとう)と返事をします。BIEN は「良い」 です。それ以上に何かを言われて、分からなくなったら、NO ENTIENDOノー・エンテ ィエーンド(分かりません)と言って苦笑い。 食事をしたり、物を見たりしたときには、MUY RICOムーイ・リーコ(とても美味し い)、MUY BONITOムーイ・ボニート(とてもきれい)と言います。何でも一言多い のが、メキシコ人ですから、レストランやお店の人には、「美味しい」、「きれい」と お世辞でも言うと喜びます。美味しくて満足していると言う意味で、上記のBIENも 使えます。MUY(とても)を付けるのも良いし、RICO, RICOとか、BONITO,BONITO、 BIEN,BIENとか、重ねて言うと大げさになって、すごく褒めているように聞こえます。 レストランのメニューを見ながら、あるいはお店で品物を見ながら、名前がわからな くても、指をさして、ESTOエースト(「これを!」と言います。ESTOだけでも良いの ですが、上記のように、QUIERO ESTO, POR FAVORキエロ・エースト・ポル・ファボー ルと言えば、完璧です。 勉強には休憩も必要ですにゃ〜 そのー2 DONDE?ドンデ?(どこ?): トイレのほかに、BANCOバーンコ(銀行)、HOTELオテ ール(ホテル)、CENTROセーントロ、CATEDRALカテドラール(大聖堂)CASA DE CAMBIOカサ・デ・カーンビオ(両替所)などなど。バス・ターミナルはTERMINAL DE AUTOBUSテルミナール・デ・アウトブースです。行き先によってバス会社もター ミナルの場所も異なりますので、ご注意。 道がわからなくなったら、DONDE ESTA CATEDRAL?ドンデ・エスタ・カテドラール?、 或いはCATEDRAL?DONDE?カテドラール、ドンデ?と聞くと、誰でも知っているし、道 に迷ってもカテドラルに戻ると自分がどこにいるか分かるでしょう。たいていの街の セントロ地区にはカテドラルがあるので、クエルナバカ以外でも使えます。 言葉も大事ですが、メキシコでは、表情やジェスチャーがより重要なこともあります。 欧米の人は、日本人の意味の無い微笑を気味が悪いと言う人もいますが、メキシコで は大丈夫。笑顔を絶やさないように。メキシコ人も、意味無く微笑んだり、時には、 日本人同士で日本語でしゃべっていると、分かるはずないのに、にこにこと相づちを うつながら聞く人もいます。メキシコでは上記の単語と愛想があれば楽しさ倍増です。 表紙に戻る訪問者紹介へ進む バックナンバー#2 メキシコの住宅事情#3 警官への賄賂 #4 音楽友の会 10周年コンサート裏話 #5 ノーチェ ブエナ物語 #5 クリスマス行事 #6 年末年始の休みとグアダラハラ家族旅行 #6 トレス レイエス #7 ビザの種類と更新 #8 モナルカ蝶の聖域ツアー #9 ガールスカウト奈良支部 #10 チャイコフスキーのバレー「白鳥の湖」 #11 メキシコ縦断アメリカ転々旅行 #12 メキシコの飲み物 #13 テキーラ #14 花が咲いて実がなった(街で見る果物) #15 アステカ・カレンダリオの謎 #16 2000年・年越し祭り #17 9月16日 独立記念日 #18 特別ゲスト、中村さつきさん #19 DIA DE MUERTOS 死者の日 #20 葛飾諏訪太鼓メキシコ滞在記 (リーダー水澤啓一 記) #21クエルナバカの年末年始 #22 メキシコ病院事情 #23 今も懐かし、街頭の物売りたち #24 養老院YALENTAY慰問コンサート #25 メキシコの温泉も気持ちいい(*^o^*) #26 ノパール NOPALで健康に! #27 メキシコの選挙 #28 ロマンチック・アシエンダ(荘園)街道巡りの散策 #29メキシコ、愛国心のしるし #30メキシコの結婚式 − 二つの体験談 #31メキシコ原産トウモロコシ MAIZ の秘密 #32 6年に一度の大統領就任式 #33 メキシコのピニャータ #34 火山ポポカテペトルと山麓の世界遺産−修道院群 #35 MARCHA ZAPATISTA サパティスタの行進 #36 メキシコの飲み物 第二弾 − メキシコの伝統的な飲み物 #37メキシコの飲み物 第3弾 − メキシコのアルコール飲料 #38 QUINCENERA -XV歳の社交界デビュー・フィエスタ #39 メキシコのお金 #40「民宿かず」お客さま第一号記念 #41 メキシコの祝祭日・記念日 #42メキシコ・シティから独立記念日の実況中継 #43 RUTA DE ZAPATA 革命児サパタを辿る道 #44メキシコのクリスマスと「NACIMIENTO」飾り #45メキシコの伝統菓子 #46メキシコの宝くじLOTERIA #47藤枝先生のメキシコ体験談 #48ラス・エスタカス物語HISTORIA DE LAS ESTACAS #49メヒカン・フルーツの全て(第一部) #50メキシコのルチャ・リブレ−高橋千歳さんの特別報告 #51 PAPA JUAN PABLO II メキシコ来訪メモ #52 メキシコ・シティの地下鉄 METRO EN MEXICO #53 TEMAZCALの謎 #54 メキシコ原産の野菜たち #55 唐辛子CHILE #56 命の木 EL ARBOL DE LA VIDA #57 伝統玩具JUGUETES TRADICIONALES #58 太陽の味フルーツ盛り合わせ #59 グループ・ストウ クエルナバカ・コンサート顛末記 #60 聖週間SEMANA SANTAの研究 #61 不満だらけメキシコの雑誌 #62 メキシコで働きたいですか? #63 ファースト・レディPRIMERA DAMA #64 広い範囲で薬MEDICAMENTOS #65 野球BEISBOLはどうなってる? #66 名前に関する考察 #67 メキシコの治安 #68 まちゃのメキシコ体験記 #69 2003年メキシコ十大ニュース #70 パンも美味しい #71 ところ変れば… #72 チワワ鉄道旅行記 #73 渡邊氏のハチドリ子育記 #74 宇野氏の「トラコテの水」報告書 #75 メキシコ移住−小木曽氏の場合 #76 ところ変われば… − 第二弾 #77 メキシコ一のお金持ち |